Молитва татьяны лариной

Полное собрание и описание: молитва татьяны лариной для духовной жизни верующего человека.

Образ Татьяны. А. С. Пушкин. Евгений Онегин

Российское литературоведение обладает со времён В.Г.Белинского достаточным материалом, всесторонне исследующим образ главной героини романа А.С.Пушкина " Евгений Онегин". Однако надеясь, что читателям, живщим уже в начале третьего тысячелетия, небезынтересно будет узнать, как размышляет над этим образом их современница, учитель русского языка и литературы с тридцатидевятилетним стажем, я представляю опыт своего прочтения, избирательно отнесясь к отдельным деталям в художественном тексте.

Как известно, своё великое творение, роман в стихах " Евгений Онегин", А.С.Пушкин писал восемь лет, с 1823 по 1831 год, когда Россия переживала бурные политические события. Известно также, что действие романа поэт определял рамками российской действительности с 1820 по 1825 год. Татьяна, главная героиня этого произведения ( годом её рождения, по Ю.М.Лотману, исследователю творчества А.С.Пушкина, следует считать 1803 год ), следовательно, пережила со всем российским народом войну 1812 года и, являясь женой генерала, подготовку передового дворянства к декабрьскому выступлению 1825 года.

Не ставя своей задачей определение места героини в историческом процессе, хотелось бы проследить её жизнь безотносительно к этим конкретным датам, как частную жизнь женщины своего времени, но жизнь, имеющую общечеловеческое значение.

В 8-й главе, 5-й строфе названного произведения автор сообщает нам, что Муза в определённый период его жизни вдруг явилась ему в его саду

С печальной думою в очах,

С французской книжкою в руках.

И эти эпитеты стали определяющими для дальнейшего развития образа Татьяны. Ведь будучи уже " величавой и небрежной" "законодательницей зал" в Петербурге, сама Татьяна любит себя именно в облике пушкинской Музы, в чём и признаётся Онегину:

Онегин, я тогда моложе,

Я лучше, кажется, была.

Однако почему молодая девушка ещё до встречи с роковой любовью в отличие от своих сверстниц была постоянна печальна? Не кроется ли частично ответ на этот вопрос в отношениях между её родителями ещё до рождения Татьяны? Вспомним, что предшествовало появлению девочки на свет. Её мать была выдана замуж, против воли, за хорошего, но не любимого ею человека. Кроме того её увезли из Москвы в деревню, "где она, бог знает кем окружена, рвалась и плакала сначала, с супругом чуть не развелась. " Дважды поэт употребляет слово " горе", описывая состояние молодой женщины, и оно понятно: ведь тот, кто ей "нравился сердцем и умом гораздо боле", славный франт, игрок и гвардии сержант, одетый, как и она, "всегда по моде и к лицу", не стал, по вине её родителей, её мужем. Дмитрий Ларин, судя по всему, не был богатым помещиком, но родителям невесты он казался более надёжным партнёром, нежели игрок-избранник.

Наконец состояние горя заменилось деятельностью, но какой! " Самодержавно управлять супругом, бить служанок осердясь, брить лбы" – отправлять крестьян в солдаты – молодая жена словно вымещала таким образом своё несчастье на окружающих.

И тут родилась Татьяна, первенец. Врождённая печаль, молчаливость, боязливость – всё это могло быть в ребёнке следствием пережитого матерью во время беременности. Ольга родилась позже, когда новоиспечённая помещица уже привыкла к положению вещей и даже стала довольна. Видимо, поэтому у Ольги совсем другой характер, она "всегда, как утро,весела".

Далее автор описывает детство Татьяны так, словно он был другом этой семьи и мог наблюдать за развитием девочки, или сама героиня, став взрослой, подробно рассказала ему о себе. Есть и третий вариант: детство Татьяны – это детство самого Пушкина, его младенческие и отроческие состояния.

Итак, первого ребёнка нарекли Татьяной. Остаётся тайной история имени милого идеала поэта. Автор убеждает читателя, что это имя красиво, отмечает, что в русской литературе ещё не было героинь в дворянской среде с таким именем. Однако, по идее, имя девочке должны были дать родители. Кто настоял именно на таком варианте (" но с ним,я знаю, неразлучно воспоминанье старины иль девичьей. "), отец ли, мать ли, родственники. Конечно, имя взяли, как тогда было принято, из Святцев, но на тот день в Святцах были и другие имена. Согласившись с данным именем дочери, мать словно навсегда похоронила мечту о жизни в столице, поставила точку в своих амбициях на светскость. Ведь и прежнюю Селину она теперь звала Акулькой, на простонародный манер.

Как бы там ни было, автору очень нравится это имя, он подчёркивает его народность ( то есть его,скорее, давали крестьянкам, нежели дворянкам ), звучность и отказывает дворянскому обществу, отвергавшему любимые народом имена, во вкусе.

Если же не быть столь привязанным к сюжету произведения, то сдаётся, что по воле именно автора, полемически заострявшего вопрос об именах, Татьяна и обрела своё имя. Ведь в переводе с древнегреческого оно означает: " устроительница, учредительница, повелительница, устанавливающая, поставленная, назначенная". Татьяна устроит, несмотря на трагическое начало для неё молодой жизни, свою судьбу, станет законодательницей зал в свете (хотя, как и когда-то в деревне, "всё тихо, просто было в ней" ), будет поставлена и мужем, и обновлённым в путешествиях Онегиным на семейный и общественный пьедестал. Надо сказать, с лёгкой руки Пушкина, имя Татьяна полюбилось и широкой публике. Более того, двух девочек-сестёр родители, поклонники поэта, нарекают Татьянами и Ольгами и по сей день.

И последнее, в связи с именами в этом романе, что хотелось бы отметить, это факт не называния имени татьяниной матери. Автор дал говорящие имена всем героям романа, и только мать Татьяны и родителей Ленского мы не знаем по имени. Но родители Ленского упоминаются вскользь, а помещице Лариной отведено достаточно места. Интересное умолчание – не правда ли?

Во младенчестве Татьяна " в семье своей родной казалась девочкой чужой", то есть она не ласкалась ни к отцу, ни к матери, в толпе детей играть и прыгать не хотела и " часто целый день одна сидела молча у окна". С современной точки зрения, какое-то дикое отношение к ребёнку в семье: её не ласкают, с ней не разговаривают, её ничем не занимают – никому нет до неё дела. Правда, и не дёргают, не пеняют на молчаливость, предоставляют самой себе.

Но эта характеристика вряд ли говорит о душевном нездоровье девочки Татьяны: автор тем самым подчёркивает особенности её самоуглублённой натуры, независимость её поступков уже в детском возрасте. Вот, например, она не проводит время за вышиванием или игрой в куклы, чем занимались все девочки её возраста, исподволь учась властвовать. Свой досуг девочка-подросток отдавала задумчивости, мечтам ( от которых из рук всё валится). Сначала от нянек и сенных девушек она с замиранием сердца выслшивала " страшные рассказы" о леших, домовых, ведьмах, русалках, разбойниках и т.д. – " зимою в темноте ночей". Такие сильные ощущения детства остаются на всю жизнь – отсюда и впечатлительность.

Казлось бы, ничем не занятая, она тем не менее не залёживалась в постели – признак натуры нервной, внутренне энергичной, и " любила на балконе предупреждать зари восход", а зимой вставала в положенный час при свечах.

Исследователь творчества А.С.Пушкина Ю.М.Лотман помещает в своём комментарии к роману " Евгений Онегин" предположение, что у детей Лариных должна была быть француженка-гувернантка, обучавшая их французскому языку, устному и письменному, и Татьяна, рано поднявшись, спешила отдать себя чтению французских романов, читала допоздна, и "тайный том дремал до утра под подушкой". Интересно, что родители девушки, в силу моды, имели в доме книги, но сами их не читали, поэтому не могли себе представить степени пользы или вреда от них для своих дочерей. Кстати, упоминаний о том, чтобы Ольга тоже читала, в романе нет.

Татьяна тянулась к книгам потому, что " они ей заменяли всё". Произведения английского писателя Ричардсона и французского, Руссо, автор называет " обманами", и вот в эти-то обманы и влюблялась девушка, и некому было объяснить ей значение этих книг, и жизненного опыта не было никакого, чтобы понять, где правда, а где ложь.

Итак, вместо игрушек – книги, которые, впрочем, её отец почитал игрушками тоже, но пустыми. Однако мы увидим в дальнейшем, какую роковую роль в судьбе Татьяны сыграли эти "пустые игрушки".

Что же такое "всё" заменили книги барышне? Они заменили ей школу, учение ( правда, ей некому было отвечать урок ), заменили ей подруг, которых у неё не было. Они открыли ей мир любви, ярких человеческих чувств. " Письмо для милого героя", написанное героиней книги Руссо " Новая Элоиза", Татьяна затвердила наизусть и сама себе рассказывала. Под влиянием подобных произведений она рано начала ждать любви и верила, что та придёт к ней в назначенный срок и останется только определить, кто же он: Грандисон – воплощение добродетели – или Лавлас – коварный искуситель.

Но Татьяна жила всё же в в реальной стране – в России – в реальное время – 20-е годы 19-го столетия, жила в деревне, окружённая крепостными слугами, и принимала участие в жизни своей семьи и народных обрядах. Конечно, ей были не интересны разговоры помещиков-соседей " о сенокосе, вине, псарне , родне", но визиты соседей были событием, родители – хлебосольны, надо было встречать и провожать гостей, разливать чай, что входило в обязанности сестёр. Они всей семьёй любили Масленицу с её русскими блинами, говели, как все истинные христиане ( своё посещение церкви, молитвы Татьяна упоминает в письме к Онегину). Сёстры-дворянки вместе с крепостными пели подблюдны песни, водили хороводы, гадали. Разве этого для жизни так уж мало?!

Жизнь шла своим чередом: барышни уже пережили смерть отца, при них умерли родители Владимира Ленского – их добрые соседи. Из грустного ребёнка Татьяна превратилась в грустную девушку и была замечена и отмечена: не имея её в виду как невесту, Онегин в первый же вечер посещения Лариных определил в Татьяне глубокую внутреннюю жизнь:

Неужто ты влюблён в меньшую.

Я выбрал бы другую.

В чертах у Ольги жизни нет.

Онегин подчеркнул, что выбрал бы Татьяну, если бы был поэтом, тем самым отметив в девушке её духовное содержание, поэзию, тайну.

Психологами замечено, что мы готовы заинтересоваться теми, кто испытывает к нам интерес. Татьяна поняла, что влюбилась, наслушавшись сплетен от домочадцев и соседей о том, что визит Онегина был вовсе не случаен, что он ищет невесту и ищет её именно в Татьяне. Воображение её было подогрето и получило пищу, которую давно алкало. Поэтому Татьяна начала перечитывать любимые книги, чтобы те подсказали, как ей быть. В тишине лесов она бродит с "опасной книгой", " шепчет наизусть" письмо для милого героя; её посещают видения – везде ей чудится Онегин.

Поделиться девушке не с кем. Она не поверяет своей тайны ни матери, ни Ольге в силу уже сложившихся внутрисемейных отношений, а когда она пытается поговорить о своей любви с самым близким человеком – няней, та её не понимает. Для няни любовь – нечто неприличное, за что покойница-свекровь могла сжить со света, что-то вроде болезни, требующей сочувствия.

Вот почему у Татьяны и родилась мысль написать письмо, обратиться к Онегину и с признанием в любви, и за разрешением сомнений:

Быть может, это всё пустое,

Обман неопытной души.

Он должен объяснить ей её, она ему доверяет. Сколько в этой просьбе уважения, веры в его ум, опыт, порядочность, человечность! По Ю.М. Лотману, на данный момент Татьяне 16 лет, а Онегину 25. В Онегине Татьяна видит очень взрослого и зрелого человека.

Татьяне был необходим друг по уму, но, кроме как в Онегине, она не видела себе равных:

Вообрази: я здесь одна,

Никто меня не понимает,

Рассудок мой изнемогает,

И молча гибнуть я должна.

Появление "таинственного петербуржца" в её жизни ещё более оттенило убожество окружающих женихов – хотелось слышать только его речи и думать над ними. Отсутствие такой духовной пищи для Татьяны – гибель. Вот автор и предрекает: " Погибнешь, милая. "

Погибла в Татьяне она прежняя, но появилась новая. Это и имел в виду Пушкин, показав, как страдания обновляют душу, ведут её к качественным изменениям. И героиня ощутила, что вслед за гибелью, как она её понимала, идут новая жизнь, новые мысли и чувства.

Все самые тяжёлые переживания, когда Татьяна в связи с отказом Онегина действительно стала выглядеть больной, пали на осень. Но русская зима, слава богу, подействовала на девушку оздоровляюще. Святки вернули радость, интерес к гаданьям, веру в счастье. Не боясь мороза, барышня выходит во двор в открытом платье, обтирает снегом лицо и грудь – русская зима лечит.

Между Рождеством и Крещением Татьяне приснился сон, полный отголосков русских сказочных поверий и мрачных знамений: Онегин убивает Ленского. Не удивительно, что вещий сон явился именно к Татьяне, а не к Ольге: ведь Татьяна от природы – тонкий вибрирующий улавливатель невидимых субстанций. К сожалению, умом героиня не смогла постичь этот знак, так как не знала о ссоре Ленского с Онегиным.

Затем были её именины, когда Онегин нежно взглянул на неё, но озадачил мнимым ухаживанием за Ольгой. И в третий раз читатель встречается со словом " гибель":

– Погибну, – Таня говорит, –

Но гибель от него любезна.

Я не ропщу: зачем роптать?

Не может мне он счастья дать.

Вспомним, в письме она жаловалась, что " молча гибнуть" должна, без него, а теперь гибель от него ей " любезна" Если не может дать простого человеческого счастья, то даже гибель от него – сродни счастью. Что вкладывает героиня в понятие " гибель"? Судя по тому, как она долго отказывала женихам, гибель для неё – жизнь без семьи, невозможность исполнения женского долга, поскольку она представляла себе семейную жизнь только с Онегиным.

А сколько ещё пришлось пережить! Смерть Ленского. Горе Ольги. Эта беда сблизила сестёр, они стали подругами и приходили вдвоём поплакать на могилу Ленского. Татьяна разделила с Ольгой горе, но ей и самой было, о чём поплакать.

Отъезд в неизвестном направлении Онегина. Вечный сюжет: оставшемуся в живых является на протяжение всей жизни окровавленная тень друга, убитого из-за пустяка. Венчание и отъезд Ольги с мужем-уланом Улан уехал с женою в полк, куда-то вдаль. Автор пишет, что теперь сёстры были разлучены навсегда. Нам, современому читателю, не совсем ясно – почему " навсегда"? Где служил муж Ольги? Почему туда нельзя было добраться?

В одиночестве ещё сильнее горит страсть Татьяны, и это заставляет её бродить, бродить в окрестностях имения, что и приводит её поздним вечером к усадьбе Онегина. Удивительно, что хотя Татьяну и не знают, дворня открывает по её просьбе двери дома, поскольку она принадлежит к миру господ.

Барышня увидела книги. Создаётся впечатление, что Онегин уехал как бы не весь, оставив значительную часть себя, и этой субстанцией продолжает притягивать к себе Татьяну.

Онегин остался в книгах, которые он читал. Поражает, как удалось Татьяне самостоятельно развить в себе потребность в знании! Отметив странность выбора книг хозяином, " чтенью предалась Татьяна жадною душой – и ей открылся мир иной."

Это был качественно новый период в самобразовании героини. Ведь доныне она только перечитывала свои любимые романы, а теперь осваивала совершенно новую литературу, отобранную для себя петербургским барином.

Вот какие романы были в домашней библиотеке Татьяны: немецкого писателя Гёте – "Страдания молодого Вертера", французского писателя Ричардсона – "Грандисон" и " Кларисса Гарлоу", английского поэта Байрона – " Корсар", французского мыслителя Руссо – " Новая Элоиза" и даже французской писательницы Коттень – " Мальвина".

В кабинете Онегина она прочла по одному произведению следующих писателей: французского политического деятеля Прадта, английского романиста Вальтера Скотта, Байрона – "Гяур", " Дон Жуан", " Странствия Чайльд Гарольда". И ещё, по словам Пушкина, два-три романа, в " которых отразился век и современный человек изображён довольно верно с его безнравственной душой, себялюбивой и сухой".

Любя своих книжных героев: Кларису, Юлию, Дельфину, Мальвину, Малек-Аделя, Густава де Линар, Вертера, Грандисона, Мельмота, Сбогара ( напомним, что перечисленные имена были символом либо добродетели, либо порока и не знали промежуточных состояний ), – Татьяна и не подозревала, что уже давно в литературе появился новый герой, с " озлобленным умом, кипящим в действии пустом." Отметки, оставленные Онегиным к книгах, дали ей понимание, что привлекательными могут быть не только достоинства, но и недостатки, что с героями и автором текста можно спорить и не соглашаться. Она словно читала между строками " духовными глазами" книгу о самом Онегине. Однако выводы страдающей влюблённой о том, что Онегин есть подражание модным литературным героям и даже пародия на них, пожалуй, не совсем верны. Татьяна ещё не умеет видеть причинно-следственные связи, формирующие характер человека.

Чтение в кабинете Онегина, подкреплённое глубокими раздумьями, довершит становление личности Татьяны, представит её на суд москвичей и петербуржцев как человека современного, образованного, развитого. В Москве в одном из собраний к ней подсел поэт Вяземский, приятель Пушкина, и с удовольствием вёл с нею беседу. Всеми было замечено, что образованным людям интересно общаться с провинциальной барышней, хотя та не была " говорлива" и, конечно же, не походила на " семинариста в жёлтой шали" иль " академика в чепце". Правда, сама Татьяна считает себя неинтересной для этого общества, склад своих речей " запоздалым" – вот почему она так боялась ехать в Москву.

Не имея долгое время возможности беседовать с близкими ей по духу людьми, бедная девушка обращалась с речью к рощам, лугам, ручьям, вершинам гор – только русская природа была в деревне её собеседником.

Итак, семнадцатилетняя девушка не хотела ехать , по просьбе матери, в Москву, на ярмарку невест, со слезами прощалась с " приютом уединенным". Но разве не свойственно молодости желание путешествовать? Не престижнее ли жить в столице?

Всё это так, однако Татьяна хорошо знала своё место: родители не имели дохода жить зимой в Москве. Кроме того она любила свою малую родину и научилась не скучать в глуши – цвела там , как "ландыш потаенный, незнаемый в траве густой ни мотыльками, ни пчелой". Это слова об Ольге, но их можно отнести и к Татьяне. Скучно ей только в Петербурге, и она готова отдать свой модный дом, успехи в вихре света за полку книг, за дикий сад:

За наше бедное жилище,

За те места, где в первый раз,

Онегин, видела я вас,

Да за смиренное кладбище,

Где нынче крест и тень ветвей

Над бедной нянею моей.

И непонятной будет такая позиция только тому, кто не пережил подобного.

Однако бывает и так: если ты не стремишься в северную столицу, то она тебя найдёт. Это выразилось и в случайном приезде светского льва Онегина в деревню Лариных, и в желании петербургского генерала жениться на девушке из провинции. И восклицание Татьяны в её письме Онегину: Зачем вы посетили нас?

В глуши забытого селенья

Я никогда не знала б вас,

Не знала б горького мученья.

– остаётся риторическим. И селенье оказалось не таким уж "забытым", и судьбе надо было, чтобы Татьяна и Онегин встретились и в деревне, и в Петербурге, и горьких мучений, не тех, так других, видно, не избежать. В самом деле: мать Татьяны вступила в брак без учёта своих симпатий; Ольга пережила смерть любимого жениха. Татьяну насильно не отдавали замуж, её мужчины ( муж и Онегин ) живы.

Казалось бы, в отличие от матери, она сама сделала свой выбор, но вышла она замуж за генерала, по её словам, из жалости к родной старушке, умолявшей её об этом. Сначала она не может быть женой любимого человека, потому что тот ещё не готов к этой любви, а потом не может стать женой влюбившегося в неё Онегина, потому что уже замужем.

Современный читатель задаёт себе вопрос: разве она не могла развестись во имя главной любви? Ведь её мать, вспомним, "с супругом чуть не развелась" – значит, это было возможно. Но надо знать процедуру тогдашнего развода.

Татьяна вышла замуж, уже не надеясь на встречу с Онегиным. И разве он просил её, чтобы она ждала его? Героине романа, когда она приехала в Москву, было 17-18 лет. Она уже отказала трём женихам. Их имение являлось убыточным, и мать боялась, что непристроеннная дочь после её смерти разорится. Мать сумела убедить старшую дочь выйти замуж без любви, но Татьяна объясняет Онегину, что она так поступила не только из жалости к родительнице, но и из чувства самосохранения: ". для бедной Тани все были жребии равны". В самом деле, не возвращаться же в деревню, чтобы стать женой Буянова, или Петушкова, или Пыхтина.

Бедность, о которой говорит Татьяна, в случае её отказа женихам и в Москве, означала бы необходимость идти в приживалки к богатым родственникам или в монастырь.

Судьба столкнула девушку с богатым знатным человеком, героем войны 1812 года, не вдовцом, не стариком – она не бросилась опрометью на его предложение, но и не отказалась, и это был её выбор.

В романе ничего не говорится о детях Татьяны, но они уже могли быть. С какой стати она должна была подвергать своих детей и своего мужа такому жестокому испытанию – разводу? Разводы супругов в ту эпоху осуществлялись только с разрешения церкви в очень редких, исключительных обстоятельствах и, в первую очередь, по требованию мужа, а не жены, а значит и дети оставались с отцом, но не с матерью. ПОэтому и упоминание о том, что её мать "чуть не развелась", следует понимать " чуть не разъехалась с супругом", но это не означало бы развода. Женщина могла жить самостоятельно, вдали от мужа, если бы имела на это средства, но всё равно, по закону, продолжала бы числиться его женой.

Онегин, жалея о том, что в своё время отказался от счастья, впрочем, и не зовёт Татьяну замуж – он просит её любви, он хочет видеть её любовницей, не задумываясь о последствиях такого шага. И надо сказать, что в свете о последствиях тайной любви и не принято было думать, чему подтверждение мы находим в пушкинском романе не один раз.

Но вернёмся к Татьяне. В деревне, как только она увидит Онегина, готова к обмороку. Смело и равнодушно смотрит она на него теперь в Петербурге, после долгой разлуки. И рядом с мужем, и наедине с Онегиным она ничем не выдаёт своих чувств, " покойна и вольна". Но на письма Онегина к ней реакция – молчаливый гнев. Можно, конечно, предположить, что она привыкла к оказыванию ей почтительных услуг в свете: Онегин накидывает ей на плечи боа, подымает оброненный платок, раздвигает перед ней толпу лакеев – что толку? – это его не выделяет среди поклонников хозяйки модного салона.

А вот когда Онегин заперся у себя на всю зиму и перестал ездить к княгине, тут она себя почувствовала иначе. Поразительно: два человека в Петербурге в течение долгой зимы думают друг о друге, представляют друг друга в прошлом, в деревне, хранят друг от друга письма, перечитывают их и – страдают. Они любят и поэтому не умирают и не сходят с ума. Они надеются на встречу, и встреча состоялась: теперь Татьяна не отталкивает Онегина, позволяя ему лежать у её ног. И, наконец, она даёт своё объяснение.

Вспомним, как она ждала ответа в деревне на своё письмо, и Онегин явился через день с обидной проповедью. Как же долго пришлось ждать ему, когда и для него наступил час любви! А этот час наступил, как только Онегин впервые увидел Татьяну в свете, но каково же её отличие от светских представительниц слабого пола:

Она была не тороплива,

Не холодна, не говорлива,

Без взора наглого для всех,

Без притязаний на успех,

Без этих маленьких ужимок,

Без подражательных затей.

Всё тихо, просто было в ней.

Сколько внутреннего и внешнего достоинства в этом образе, сколько мудрой печали! Ну, как тут не влюбиться! Что ж, другая ситуация, оба они уже другие.

Отповедь Татьяны требует обширного комментария. Во-первых, она обрела возможность устной моногической речи, она заговорила – и как грозно. Не связав с Онегиным в деревне и двух слов, а только написав ему по-французски письмо, молча выслушав его наставления, она осталась в памяти героя бессловесным существом, что, впрочем, её выгодно выделяло среди болтливых, кокетливых, глупых. Её молчание словно соответствовало русской пословице о золоте. Она не обвинила тогда Онегина в бессердечии, и это оставило о ней хорошую память.

А сейчас Татьяна пеняет, что он не увлёкся ею молодой, не ответил тогда на её любовь. Она не права, подчёркивая, что в его ответе была " одна суровость", но впечатались в память его "холодный взгляд" и " проповедь", при воспоминании о которой " стынет кровь". Однако она благодарна, что он не злоупотребил её доверчивостью. Далее Татьяна предполагает, почему он преследует её сейчас: победа над нею принесёт ему в свете " соблазнительную честь". То есть она по-прежнему не допускает мысли, что он действительно полюбил её. Ей отрадно вспомнать, что он пожалел её в прошлом, и оскорбительно думать, что сейчас он добивается её тела. Вспомним, что Онегин был " хорош собою", а муж толст и "в сражениях изувечен". Другая, на месте Татьяны, не отказалась бы от любовника. Кроме того "ласкание двора", как известно из российской истории, означало особое внимание царской особы к чужим жёнам, что могло продолжиться известным предложением. А как бы в этой ситуации Татьяна поступила? Отказать императору в ласках означало быть сосланными в глушь, отлучёнными от почестей. Согласиться – и муж получал новые земли и новый чин, повышение по службе.

В своей отповеди Онегину Татьяна с пренебрежением отзывается о свете, называя его " ветошью маскарада". Здесь нам видится некоторое противоречие. Мы читаем о том, как она довольна своим новым положением, как ценит его, какой царицей является в обществе, хотя, если бы она вновь оказалась у разбитого корыта, в деревне, то о свете не пожалела бы точно – таков уж её характер. Из последней исповеди Татьяны Онегину явствует, что её спокойное выражение лица во время раутов – всего лишь маска, за которой скрыта её тоска по прежней жизни. Именно в такой маске довольства настоящим её признаёт свет. И Татьяна надела эту маску одновременно в таком облике и потакая свету, и защищаясь от него.

Она считает, что счастье было и "возможно", и "близко". Может быть, и близко, но не возможно, что и показала жизнь. А, может быть, счастье и есть только то, что с нами происходит: какая буря мыслей, чувств, переживаний.

Как выразила своё признание в любви Татьяна в письме?

Другой. Нет, никому на свете

Не отдала бы сердца я!

То в вышнем суждено совете.

То воля неба: я твоя.

Она и не отдала сердца, которое, по-прежнему, принадлежит Онегину. Душой она с ним – это и есть её истинный, духовный, брак.

Часто человек не осознаёт, как это он успел переехать в другое место, создать семью, завести детей: человек что-то делал в своей жизни, а душа жила словно отдельно, жила прошлым, воспоминаниями. Какая жизнь реальнее: материальная или духовная. Обе реальны, но идут они параллельно.

Используя не французский, а русский язык, Татьяна безыскусно признаётся: " Я вас люблю (к чему лукавить?)" Сколько усталости в этих словах от пережитого, а ведь Татьяне всего-то около 22-х лет.

Далее она произнесёт: " Но я другому отдана. " Кем отдана? Матерью? Богом? Ведь Татьяна уже подчеркнула, что она сама сделала свой выбор: "Неосторожно, быть может, поступила я. "

В жизни распространены случаи, когда бывшие супруги, разведясь, немедленно создают новые семьи, как бы показывая бывшему партнёру, что они кому-то нужны. Новые семьи из мести бывшему супругу. Не удивительно, что и такие новые семьи тоже распадаются.

Выходя замуж, Татьяна не мстила Онегину. Здесь были другие, уже вскрытые нами , мотивы. И, может быть, она жила бы спокойно с мужем, как когда-то, до появления Онегина, жила в деревне, но вот "коварный искуситель" опять перед нею. И невольное сожаление у Татьяны о поспешном замужестве.

И всё же "кем" она отдана генералу? Обстоятельствами. Её финальная фраза:" Я буду век ему ( мужу) верна", – ошеломляет и Онегина, и читателя, ведь Татьяна не оставляет ни себе, ни любимому ею по-прежнему человеку никакой надежды.

Порассуждаем над понятием " верность". У Татьяны ещё свежо в памяти, к чему привела мнимая неверность Ольги. Автор говорит нам, что если бы Татьяна знала о дуэли, она примирила бы друзей, открыв Ленскому истинную причину странного поведения приятеля на её именинах. Ей невыносима мысль, что её муж может стреляться с Онегиным из ревности ( этот вариант ей, конечно, приходил на ум ), что Онегин будет убит. Но отправлять на смерть своего мужа она тоже не вправе. Ради жизни всех она приняла такое решение, и у неё хватит душевных сил не изменить ему.

Можно вспомнить тот факт, что её мать также была верна своему мужу и чистосердечно оплакала его смерть. Они страдали, но совесть их чиста, и каждая была награждена преданной любовью супруга: Дмитрий Ларин " жену любил сердечно. во всём ей веровал беспечно", а татьянин муж во время раута, войдя в залу, выше всех поднимает нос и плечи, гордясь своей женой.

Монолог Татьяны в финале романа открывает нам глубину, красоту и силу её души: не она в Онегине, а он в ней ищет теперь опору. Обращают на себя внимание два, казалось бы, обычных, но несущих в контексте произведения огромную смысловую нагрузку глагола, с помощью которых автор побуждает нас испытать чувство глубокого уважения к героине и восхищения ею:

И тихо наконец она:

И заключительные слова в нём же" Я буду век ему верна" сопровождаются началом новой строфы:

Подняв Онегина с колен в прямом и переносном смысле, Татьяна глаголом в повелительном наклонении -встаньте – определяет дальнейшую судьбу героя, наделяя его силой и мужеством, предоставляя ему возможность вне любовных уз с нею достойно совершать свою жизнь, что окончательно подчёркивается решительным и бесповоротным "она ушла".

Заметим, что Татьяна одновременно оставляет наедине с самим собой погружённого "в бурю ощущений" не только Онегина, но и автора, словно разрешив ему только до определённого периода своей жизни находиться рядом с ней.

И тут нельзя не сказать об удивительном явлении в литературном процессе: будучи плодом вымысла автора, образ молодой женщины в ходе писательского труда материализовался настолько, что стал управлять писателем и направлять его. Явившись впервые юной девушкой поэту в " смутном сне", Татьяна, проходя через испытания, развивалась, обретая духовную стойкость, сопровождая автора на протяжении почти десятилетнего периода его жизни, помогая ему переживать свои собственные невзгоды и вдохновляя на труд, словно была реальным человеком, как его няня, жена или хорошая знакомая.

В этом и заключён феномен популярности образа Татьяны у читателя, в первую очередь, русского. " Милый", "верный" идеал Пушкина стал идеалом многих поколений.

1. А.С.Пушкин. "Евгений Онегин". Роман в стихах.

Собрание сочинений в десяти томах, т.4., Москва, " художественная литература", 1975 г.

Оценка 4.2 проголосовавших: 206
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here